Говорить по русски афоризм

Известно ли вам выражение «марлезонский балет»? Что это такое? Идет ли речь о реальном произведении театрального искусства, или словосочетание не имеет никакого отношения к хореографической постановке? Попробуем разобраться.

Цветок?!

марлезонский балет фиалка

Конечно, если вы разводите сенполии, то для вас, быть может, Марлезонский балет – фиалка, точнее сеянец узамбарской фиалки, выведенный российским селекционером Константином Моревым. Розово-телесное пышное чудо с двойной вишнево-белой окантовкой. Однако для остального населения (не цветоводов) эта фраза означает нечто совершенно иное.

Балет о дроздовой охоте

Французское словечко «merlaison» - не географическое наименование, а неологизм, придуманный в XVII веке королем Людовиком XIII Справедливым. Это тот самый монарх, которого позже (вопреки исторической правде) Александр Дюма изобразил слабовольным и бесхарактерным правителем при кардинале Ришелье. Людовик XIII был одарен музыкально, сочинял песни, прекрасно рисовал и танцевал, и даже стал автором произведения, о котором, собственно, и идет у нас речь. Пьесу король назвал «Le ballet de la Merlaison» - «Марлезонский балет». Что это означало в дословном переводе с французского?

Буквально – «Балет об охоте на дроздов» или «Балет дроздования». Да-да, оказывается, на таких небольших черных пичужек с удовольствием охотились со времен античности. Рассказывают, что мясо этих пернатых необыкновенно вкусное. Большим его ценителем был и Людовик XIII. Вместе со своими друзьями король осуществил первую постановку пьесы, которая была продемонстрирована на масленичном карнавале в великолепном замке Шантийи под Парижем. Премьера состоялась в 1635 году, 15 марта. Спустя два дня представление было показано еще раз – в католическом аббатстве Ройомон.

марлезонский балет что этоЕвропейцы видели в пьесе свой подтекст. В сюжете искусно говорить по русски афоризм переплетались две линии: прямое «признание в любви» охоте на черного дрозда (которую обожал Людовик) и скрытое послание новой возлюбленной короля – Луизе де Лафайет. В 16 актах спектакля сквозил эротический подтекст. Более того, современники видели в нем политическую подоплеку, ведь в те времена балет был одной из форм разговора об актуальных событиях.

Между прочим и сегодня на афишах можно встретить название «Марлезонский балет». Что это значит? Дело в том, что спустя четыре века после создания многопланового спектакля постановку возобновили. В 2011 году французская компания «Блеск муз», которая занимается изучением и восстановлением произведений искусства эпохи барокко, осуществила реконструкцию пьесы. Энтузиасты постарались максимально точно воспроизвести аутентичную музыку и хореографию. Так что сегодня можно приобрести DVD-диск под названием «Марлезонский балет». Что это за пьеса, можно узнать, как говорится, «из первоисточника».

Марлезонский балет по-русски

Однако для любого русскоговорящего человека название ее давно стало нарицательным. «Да это какой-то второй акт марлезонского балета!» - восклицаем мы, порой не отдавая себе отчета, какова же этимология данного выражения. Между тем крылатая фраза закрепилась в нашем языке благодаря культовому советскому фильму «Д’Артаньян и три мушкетёра». В книге такой сцены не было, поэтому афоризм имеет сугубо отечественное происхождение и бытование. Итак, в парижской ратуше идет бал. «Вторая часть Марлезонского балета!» - возвещает церемониймейстер и тут же падает, сбитый с ног ворвавшимся на лестницу юным гасконцем, который прибыл с подвесками для королевы.акт марлезонского балета

Таким образом, указанное выражение стало означать резкий поворот событий: порой ведущий к комичным последствиям, порой просто неожиданный. Нечто, что прерывает размеренное течение жизни, ее привычный ход и превращает торжественное, чинное действо в беспорядок, сумятицу, хаос. К сожалению, порой происходит подмена понятий, и само выражение «марлезонский балет» становится синонимом скуки и тягомотины, хотя на самом деле это невероятно красивое музыкальное произведение.


Источник: http://fb.ru/article/134022/marlezonskiy-balet---chto-eto-takoe


Закрыть ... [X]

Крылатые выражения из произведения Грибоедова Ж?рекке жасанды массаж жасау

Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм Говорить по русски афоризм